Armastus Kolme Apelsini Vastu. -ta--isversioon- đ„ Limited
Selle versiooni struktuur on mĂ€nguline ja hĂ€iriv. Nimi â-tA--isversioon-â ise meenutab arvutifaili nime, kus tĂ€hed on vĂ€lja kustutatud vĂ”i kodeeritud. Kas see on tĂ”lge? Variant? Alateadlik parandus? Kui Prokofjev kasutas commedia dellâarte maske (Truffaldino, Leandro, Fata Morgana), siis -tA--isversioon- kasutab maske, mis on pooleldi sulanud. Kuningas ei taha enam kolme apelsini â ta tahab teada, miks ta neid ĂŒldse tahtis. Printsessid apelsinide sees ei Ă€rka suudlusest, vaid hÀÀlikust âtAâ â mis vĂ”ib olla nii eesti keeles âtĂ€naâ algus, itaalia keeles artikkel, kui ka Freudiaanlik hĂŒĂŒatus.
Gozzi algses Armastuses kolme apelsini vastu on apelsinid iha objektid, mida kuningas Tartaglia peab vĂ”itma, et leida tĂ”eline armastus. Prokofjevi ooperis muutub see veel absurdsemaks: apelsinid on nagu staatusesĂŒmbolid, mille sees peituvad printsessid. Armastus on siin kĂ€ttesaamatu, irooniline, teatraalne. Kuid -tA--isversioon- viib selle loogika ÀÀrmuseni: apelsinid ei ole enam terved. Neil on kriimud, mĂ”rad, puuduvad viilud. âtAâ vĂ”iks tĂ€hendada âtĂŒkeldatud apelsinâ. Iha objekt ei ole enam midagi, mida kĂ€tte saada, vaid midagi, mida kogeda just puudulikkuse kaudu. Armastus kolme apelsini vastu. -tA--isversioon-
Armastus ei ole alati tĂ€iuslikult ĂŒmmargune nagu apelsin. MĂ”nikord on see kollane, hapu, killustatud â just nagu Sergei Prokofjevi ooperi Armastus kolme apelsini vastu aluseks olev Carlo Gozzi muinasjutt, mis on ise juba groteskne ja irooniline paroodia klassikalistest armastuslugudest. Kuid mis juhtub, kui sellele loole lisada tĂ€histus â-tA--isversioon-â? See kriipsude ja suurtĂ€htede vahele jÀÀv tĂŒhimik viitab millelegi, mis on tahtlikult poolik, peegeldav, vĂ”ib-olla isegi automaatne vĂ”i traumeeritud versioon. âtAâ vĂ”ib viidata âtĂŒhjale alaleâ (tĂŒhi A), âteisele autorileâ vĂ”i hoopis âteadvuse vooluleâ. See essee vĂ€idab, et -tA--isversioon- ei ole mitte vigane koopia, vaid uus esteetiline seisund â armastus, mis ei taha olla terviklik, vaid justnimelt katkendlik. Selle versiooni struktuur on mĂ€nguline ja hĂ€iriv
Oluline on ka ruum: klassikalises lavastuses reisitakse kĂ”rbetesse ja lossidesse. -tA--isversioon- leiab aset tĂŒhjas serveriruumis, kus apelsinid on dataplokid, mida ei saa avada. Armastus on siin krĂŒpteeritud. Kangelane peab lahti murdma mitte loitsu, vaid faililaiendit. Iga apelsin sisaldab mĂ€lestust, mis on vÔÔras keeles â ja âtAâ on vĂ”ti, mis ei sobi ĂŒhtegi lukku. See on absurdne, kuid samas sĂŒgavalt tĂ€napĂ€evane: me armastame pilte, mida ei saa vaadata, sĂ”numeid, mis katkevad. Variant
LĂ”puks ei vĂ”ida -tA--isversioon- armastust. See ei saa apelsine kokku. Kuid see avastab, et katkendlikkus ise on armastuse vorm. Nagu luuletaja, kes kirjutab âtA--â ja jĂ€tab lĂ”petamata â sest lĂ”petamine tapaks iha. See versioon ei kutsu meid naerma ega nutma. See kutsub meid kuulama vaikust tĂ€htede vahel. Ja selles vaikuses on midagi apelsinilĂ”hna â kibe, magus, olematu. Just selline on armastus 21. sajandil: mitte kolm apelsini, vaid kolm kustutatud tĂ€hte, mille tĂ€hendust me kunagi tĂ€pselt ei tea, kuid mille pĂ€rast oleme valmis surema.
Niisiis â armastus kolme apelsini vastu on -tA--isversioon- ise: lĂ”petamata, taaskĂ€ivitatav, automaatne. Ja see on ainus versioon, mis on tĂ”ene.
Beastiality TV
Animal Sex Porn
Animal Zoo Sex
Una pelirroja tiene un encuentro sexual salvaje con un caballo.5:46
Perrito salvaje disfruta del juego anal2:02
Sexo tabĂș vintage con caballo1:13